DELE考试高级表达|关于视觉、听觉、味觉和嗅觉相关的表达方式

 

 

 SENTIDO

     ojo、nariz、boca、oreja

 感官盛宴 
 

大家好!今天小萨要带你们一起探索西班牙语中与我们重要感官——视觉、听觉、味觉和嗅觉密切相关的引人入胜的表达方式。这些表达运用到DELE的作文和口语中,一定会让考官眼前一亮~还等什么大家快点赞收藏,学习起来吧~

 

 

 

 ✦ 

Sentido de la vista视觉

 

ojo眼睛

 

1.Mirar de reojo(斜眼看)

 

当我们想偷偷观察或暗中注意某人时,我们会斜着眼睛看他们,即"mirar de reojo"。这种动作往往用于那些我们可能不想被人察觉的情况下,例如偷瞄手机上的消息,或者暗中关注他人的谈话。

 

Ejemplo:

La gente en la sala me miraba de reojo mientras hablaba en voz alta.

当我大声说话时,房间里的人偷偷地斜着眼睛看我。

Ella siempre mira de reojo a su vecino para saber qué hace.

她总是从斜角度偷偷观察她的邻居,以了解他在做什么。

 

2.Mirar algo con lupa(用放大镜看)

 

 

如果你需要对某件事情进行深入分析或仔细观察细节,就可以使用"mirar algo con lupa"这个表达。它源自我们使用放大镜来聚焦细微之处,以便更好地理解或解决问题。

Ejemplo: 

Examinamos cada detalle del proyecto, mirándolo con lupa.

我们对项目的每个细节进行了检查,仔细地审视了它。

Para aprobar el examen, tendrás que mirar las preguntas con lupa.

要通过考试,你需要仔细审查题目。

 

 

 con todos los sentidos

 

 

 

 ✦ 

Sentido del olfato嗅觉

 

Nariz鼻子

 

3.Oler que tira de espaldas(难闻的味道)

用来形容某物/某物散发出非常强烈而难闻的气味。这个短语字面上的意思是“嗅到让人后退”的味道。

 

Ejemplo:

La basura que dejaron en el sol hace días huele que tira de espaldas.

几天前晒在太阳下的垃圾闻起来实在是惨不忍睹。

El perfume que se aplicó es tan fuerte que huele que tira de espaldas.

他喷的香水太浓重了,简直刺鼻不堪

 

Picón :西班牙皮坎蓝霉奶酪.拥有很强和辛辣的味道,类似于羊乳干酪,很多人不堪忍受它的独特刺激的味道.

 

Torta del Casar: 卡萨尔·托塔奶酪一般是涂抹在面包上吃,闻起来还有点发酵过头的臭味,就像是中国的臭豆腐~

 

4.Esto me huele mal/a chamusquina(有猫腻)

这个短语在西班牙语中意思是“这事情让我觉得不对劲/可疑”。它用于表达对某件事的怀疑、不信任或感到有潜在问题的感觉。

 

Ejemplo:

Me huele mal que no quiera revelar todos los detalles.

他不愿透露所有细节,让我感到可疑。

Esta oferta de trabajo me huele a chamusquina, creo que deberíamos investigar más.

当我看到那个人回避我的直接问题时,我开始觉得有些不对劲。

 

 con todos los sentidos

 

 

 ✦ 

Sentido del gusto味觉

 

boca嘴巴

 

5.Ser pan comido(小菜一碟)

 

 

意为某事非常容易完成或实现,就像吃面包一样简单。这个短语的字面意思是“被吃掉的面包”,表达了某件事情如同吃面包般轻松。

使用"ser pan comido" 来形容一项任务、活动或挑战时,表示认为它非常简单,易于应对或完成,几乎没有任何困难。

 

Ejemplo:

No te preocupes por el examen, será pan comidosi estudias un poco.(El examen es muy fácil.)

不要担心考试,只要稍微学习一下就会非常容易

Esta montaña es muy pequeña, subir es pan comido. (Es muy fácil subir a lo alto.)

这座山很小,爬上去小菜一碟.

 

6. Estar para chuparse los dedos 太好吃了(好吃到舔手指)

Estar para chuparse los dedos字面意思就是"舔手指","algo es parachuparse los dedos"指的是一个东西好吃到舔手指。

Ejemplo:

Esta tarta de chocolate está para chuparse los dedos.

这块巧克力蛋糕真是美味极了,让人欲罢不能。

El pollo asado de mi abuela está siempre para chuparse los dedos.

我祖母做的烤鸡总是美味异常,令人垂涎三尺。

 

 

 con todos los sentidos

 

 

 

 

 ✦ 

Sentido del oído听觉

 

Oreja耳朵

 

7.Hacer oídos sordos(装听不见)

 

意为故意不理睬或装作听不到某人或某事的声音。这个表达形象地比喻我们对于某些声音、信息或请求选择无视或忽略。

Ejemplo:

Aunque le pedí ayuda varias veces, él hizo oídos sordos y no hizo nada.

尽管我多次向他求助,他却故意置若罔闻,毫不理会。

Prefiero hacer oídos sordos a los rumores y no prestarles atención.

我更倾向于对那些谣言选择置之不理,不给予关注。

 

8.Decir a voz en grito (大声呼喊)

Estar para chuparse los dedos意思是大声喊叫或高声说话。它描述了以非常响亮且明显的方式表达自己的意见、感情或信息。

 

Ejemplo:

Cuando ganamos el partido, todos empezamos a decir a voz en grito y celebrar nuestra victoria.

当我们赢得比赛时,我们都开始大声欢呼,并庆祝胜利。

Tuve que decirle a voz en grito para que me escuchara por encima del ruido de la multitud.

我不得不大声对他说话,以便让他能够在人群嘈杂声中听到我的声音。

 

 con todos los sentidos

 
 
 

学习这些有趣的表达方式,除了提升你的西班牙语水平外,还能给你的交流增添更多乐趣。保持好奇心,并在与西语国家的朋友交流中灵活运用这些表达,你将掌握真正的语言技巧。

想要解锁更多的高级表达么,那就快来扫下面的二维码添加课程老师,咨询相关课程,趁这个夏天,让自己的词汇'靓起来'!

 

 

 

网站首页    新闻资讯    DELE考试高级表达|关于视觉、听觉、味觉和嗅觉相关的表达方式
创建时间:2023-08-25 20:00