巧借西语中的隐喻,词汇量蹭蹭上升↑
提起 “比喻” ,你会想到什么?
我们常常把比喻和文学联系在一起,认为它只是一种修辞手法。
实则不然,其实比喻和语言息息相关。通过比喻,可以深化我们对单词意义的理解和记忆。
因为语言不只是语音、语素和句法关系的整合,从本质上来说它是一种传达概念的认知体系。
在认知语言学中,比喻是指借助简单、具体的事物,去认识复杂、抽象事物的一种认知手段。
明喻
明喻(Símil)是将具有共性的不同事物作对比。比喻使用直白,本体、喻体和喻词都清晰明显。
Juan es tan valiente como león.
胡安像狮子那样勇敢。

隐喻
隐喻(Metáfora)是根据两个事物间的某些共同特征,用一种事物去暗指另一事物的比喻方式,没有明显的标志词。
El sueño eterno = La muerte
Los cabellos del mar = Las olas

在西语中,有许多运用隐喻的习语和俚语。它们往往失去本身的字面意义,引申演变为与某一事物相关的含义。这些隐喻使西班牙语更加生动有趣,也为我们学习词汇提供了新的视角。
巧借隐喻,我们能将抽象概念转化为生动的形象,便于记忆和理解。通过对比母语、联系已有的知识和经验,我们能理解西语中大量隐喻表达的含义,极大地丰富词汇储备。
\ | /
★
通常每种语言中,都有大量和身体部位相关的隐喻表达,这是为什么呢?
试想一下,当人类对万物一无所知之时,他们只能从最熟悉的事物,即身体开始认识世界。他们将陌生的事物与他们熟悉的身体、以及身边较熟悉的事物作比较,由此隐喻感知外部世界,从简单到复杂,从具体到抽象,逐步建立对世界的全面认识。
所以今天跟小萨老师一起来了解下西语中和身体部位相关的习语吧!这些身体部位的词汇你知道吗?先试着填一填吧!

下滑显示答案
▼

\ | /
★
基于图片、中文表达和你的知识储备,
想想这些习语是什么意思吧!
01
cara a cara
02
cara dura
03
quedarse con
la boca abierta
04
cuatro ojos
05
cerrar los ojos
06
de pies a cabeza
07
sin pies ni cabeza
08
echar una mano
10
estar con los
brazos cruzados
\ | /
★
试着将下列句子补充完整,
看看你是否理解了这些词汇的意思。
词
汇
cara a cara, cara dura
quedarse con la boca abierta
cuatro ojos, cerrar los ojos
de pies a cabeza, sin pies ni cabeza
echar una mano
estar con los brazos cruzados
01
Siempre es mejor que la gente hable _______, de lo contrario acaban surgiendo malentendidos.
02
Es una política totalmente absurda y tenemos que revisarla _________.
03
Tiene _________, nunca me devuelve el dinero y se atreve a pedirme más.
04
Ninguno de los asistentes entendió el discurso _________ del conferenciante.
05
Tienes mala cara. ¿Qué te pasa, que no has ________ toda la noche?
06
Julieta se quedó________ cuando leyó la noticia curiosa.
07
Cuando empieces con las mudanzas, llámame y te ________.
08
“________” es un insulto que se profiere a una persona que lleva gafas.
09
Ante esta situación, no podemos quedarnos ________ y observarlo.
\ | /
★
在日常生活中,隐喻无处不在。
它不仅是一种修辞手法,更是一种思维方式。
本质上是以一个熟悉事物来理解另一陌生事物。
人类从一开始就是通过隐喻来认识世界,
所以人类的思维过程在很大程度上是隐喻性的。
语言表达中,自然也少不了隐喻。
细心留意下,
你会发现西语中更多有意思的表达!
1
FIN
1









